četvrtak, 19. travnja 2012.
What is Translation methodology in googel translation
How google translator works, read here part of it.
The search engines Change does not utilize lexical guidelines, since its methods are according to precise analysis rather than conventional rule-based analysis. Indeed, the body unique designer, Franz Josef Och, has belittled the potency of rule-based methods in support of scientific techniques.[26] It is according to a technique known as precise device interpretation, and more particularly, on analysis by Och who won the DARPA competition for rate device interpretation in 2003. He is now the go of Google device interpretation team.[27]
Google does not convert from one terminology to another (L1 → L2), but often converts first to British and then to the focus on terminology (L1 → EN → L2).[28][29][30][31] However, because British, like all individual dialects, is uncertain and will depend on perspective, this can cause interpretation faults. For example, converting vous from People from france to European gives vous → you → ты OR вы.[32] If The search engines were using an unambiguous, synthetic terminology as the broker, it would be vous → you → вы OR tu → thou → ты. Such a suffixing of terms disambiguates their different symbolism. Hence, posting in British, using non uncertain terms, offering perspective, using movement such as "you all" often create a better one-step interpretation.
The following dialects do not have a immediate interpretation to or from British. These dialects are converted to or from British using their immediate interpretation language:[citation needed]
Belarusian (be-ru-en)
Catalan (ca-es-en)
Galician (gl-pt-en)
Haitian Creole (ht-fr-en)
Macedonian (mk-bg-en)
Slovak (sk-cs-en)
Ukrainian (uk-ru-en)
Urdu (ur-hi-en)
Overlooking the phrase structure of the terminology can cause faults. For example, consider the following sentence:
Пишет (3rd person: it writes) вам (dative: to you (all)) письмо (letter) семья (family) Дарьи (genitive: of Daria).
Based on the phrase purchase, The search engines translates: You had written a mail to household Darya.[33]
Based on declensions (word functions), it means: [it's] Daria's household [that] creates you a mail, exactly the other.
Google took you for to you, Daria for of Daria as well as to the household for the household.
When converting returning to European, however, The search engines says: Семья Дарьи пишет вам письмо.[34]
That's appropriate because The search engines recognized the British terms purchase.
Respecting the same concept purchase as in British or posting in British as above may help.
According to Och, a strong platform for creating a workable precise device interpretation program for a new couple of dialects from the begining, would comprise in having a multilingual textual content corpus (or similar collection) of more than a thousand terms and two monolingual corpora of each more than a thousand terms.[26] Statistical designs from this information are then used to convert between those dialects.
To obtain this plenty of language information, The search engines used Combined Countries records.[35] The UN generally posts records in all six formal UN dialects, which has created a very huge 6-language corpus.
Google associates have been engaged with home conventions in Asia where it has solicited multilingual information from scientists.
This is all part of great googel trnaslator...
Googel translator - language options - 3.part
- 16th stage (launched January 30, 2010)
- 17th stage (launched April 2010)
- Speech program launched in Hindi and Spanish
- 18th stage (launched May 5, 2010)
- Speech program launched in Afrikaans, Albanian, Catalan, Chinese (Mandarin), Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, Greek, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Latvian, Macedonian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Swahili, Swedish, Turkish, Vietnamese and Welsh (based in eSpeak).[21]
- 19th stage (launched May 13, 2010)[22]
- 20th stage (launched June 2010)
|
- 21st stage (launched September 2010)
- 22nd stage (launched December 2010)
- Romanization of Arabic removed.
- Spell check added.
- Google replaced some languages' text-to-speech synthesizers from eSpeak's robot voice to native speaker's nature voice technologies made by SVOX[24] (Chinese, Czech, Danish, Dutch, Finnish, Greek, Hungarian, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Swedish, Turkish). Also the old versions of French, German, Italian and Spanish. Latin uses the same synthesizer as Italian.
- Speech program launched in Arabic, Japanese, and Korean.
- 23rd stage (Launched January 2011)
- Choice of different translations for a word.
- 24th stage (Launched June 2011)
- 25th stage (Launched July 2011)
- Translation rating introduced.
- 26th stage (Launched January 2012)
- Dutch male voice synthesizer replaced with female.
- Elena by SVOX replaced the Slovak eSpeak voice.
- Transliteration of Yiddish added.
- 27th stage (Launched February 2012)
- Speech program launched in Thai.
- Esperanto added.
- source:wikipedia.com
Googel translator - language options - 2.part
- 8th stage (launched October 2007)
- all 25 language pairs use Google's machine translation system
- 9th stage
|
|
- 10th stage (as of this stage, translation can be done between any two languages, going through English, if needed[clarification needed]) (launched May 2008)
- 11th stage (launched September 25, 2008)
- 12th stage (launched January 30, 2009)
- 13th stage (launched June 19, 2009)
- 14th stage (launched August 24, 2009)
|
- 15th stage (launched November 19, 2009)
- The Beta stage is finished. Users can now choose to have the romanization written for Chinese, Japanese, Korean, Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian, Greek, Hindi and Thai. For translations from Arabic, Persian and Hindi, the user can enter a Latin transliteration of the text and the text will be translated to the native script for these languages as the user is writing. The text can now be read by a
- text-to-speech program in English, Italian, French and German
- source:wikipedia.com
četvrtak, 12. travnja 2012.
Googel-Translator - language options - 1.part
1. part of Language options
1st stageEnglish to German
English to Spanish French to English
German to English
Spanish to English
2nd stageEnglish to Portuguese
English to Dutch Portuguese to English
Dutch to English
3rd stageEnglish to Italian Italian to English
4th stageEnglish to Chinese (Simplified)
English to Japanese
English to Korean Chinese (Simplified) to English
Japanese to English
Korean to English
5th stage (launched April 2006)English to Arabic - Arabic to English
6th stage (launched December 2006)English to Russian - Russian to English
7th stage (launched February 2007)English to Chinese (Traditional)
Chinese (Simplified to Traditional) Chinese (Traditional) to English
Chinese (Traditional to Simplified)
source:wikipedia
2. part of languages will be in tommorow post.
1st stageEnglish to German
English to Spanish French to English
German to English
Spanish to English
2nd stageEnglish to Portuguese
English to Dutch Portuguese to English
Dutch to English
3rd stageEnglish to Italian Italian to English
4th stageEnglish to Chinese (Simplified)
English to Japanese
English to Korean Chinese (Simplified) to English
Japanese to English
Korean to English
5th stage (launched April 2006)English to Arabic - Arabic to English
6th stage (launched December 2006)English to Russian - Russian to English
7th stage (launched February 2007)English to Chinese (Traditional)
Chinese (Simplified to Traditional) Chinese (Traditional) to English
Chinese (Traditional to Simplified)
source:wikipedia
2. part of languages will be in tommorow post.
srijeda, 11. travnja 2012.
Googel translator - Browser and android integration
Technique integration
A number of Chrome plug-ins exist for The search engines services, and likewise for The search engines Change, which allow right-click control access to the interpretation company.
An expansion for Google Chrome browser also exists; in Feb 2010, The search engines translate was incorporated into the standard The search engines Chrome browser for automatic web site interpretation.
Android version
Google Change is available as a free down-loadable program for Operating system OS customers. The first edition was launched in Jan 2010. It works simply like the browser edition. The search engines interpretation for Operating system contains two main options: "SMS translation" and "History".
An early 2011 edition reinforced Discussion Function when converting between British and Spanish (in leader testing). This new program within The search engines Change allows customers to connect fluidly with a close by person in another language. In Oct it was extended to 14 dialects.
The program can handle 53 dialects and speech feedback for 15 dialects. It is available for devices running Operating system 2.1 and above and can be downloadable by searching for “Google Translate” in Operating system Market. It was first launched in Jan 2010, with an improved edition available on Jan 12, 2011.
utorak, 10. travnja 2012.
Features and limitations of Googel Translator
The actual support limitations the amount of sentences, or even selection of terminology, which will be converted. Additionally it is feasible to queries within a resource dialect which are very first converted to some location dialect enabling you to search as well as translate outcomes through the chosen location dialect within the resource dialect. For a few different languages, customers tend to be requested alternative mouvement for example with regard to terminology, to become integrated with regard to upcoming up-dates towards the interpretation procedure. Textual content within a language could be entered, and when "Detect Language" is actually chosen, expense just identify the actual dialect but additionally convert this in to British automatically.
Googel Convert, such as some other automated translating tools, offers the restrictions. Although it will help you to comprehend the overall content material of the language textual content, will not usually provide precise mouvement. A few different languages generate greater results compared to other people. Search engines Convert works nicely particularly when British may be the focus on dialect and also the resource dialect is among the different languages from the Eu. Outcomes of studies had been documented this year, displaying which France in order to British interpretation is extremely precise, as well as year 2011 as well as this displaying which Italian language in order to British interpretation is extremely precise too. Still rule-based device mouvement carry out much better when the textual content to become converted is actually smaller; this particular impact is very apparent within Chinese language in order to British mouvement.
Text messaging created within the Ancient greek, Devanagari, Cyrillic as well as Persia intrigue could be transliterated instantly through phonetic variation created within the Latina criture.
ponedjeljak, 9. travnja 2012.
What is googel translate?
URL: translate.google.com
Type of site: Machine translation
Registration: Optional
Owner: Google
Created by Googel
Current status: Active
-------------------------
Google Translate is great and totally free statistical machine translation provider supplied by Google Inc. in order to translate a section connected with text, data or even web page, in to another language.
The actual provider was introduced in April twenty-eight, 2006, for any Arabic language. Prior to October 2007, with regard to different languages other than Arabic, Chinese as well as Russian, Google used a SYSTRAN based translator which is used by other translation services for example Babel Fish, AOL, as well as Google.
On May 26, 2011, Google announced that the Googel Translate API were definitily deprecated and that it would stop functioning on Dec 1, 2011, "due towards the considerable economic problem caused by comprehensive misuse. " The actual shutting straight down of the API, which is used by a number of websites, has led to criticism connected with Google as well as developers asking the actual viability of using Google APIs in their products.
On June 3, 2011, Google announced which they were canceling its plan to terminate the actual Translate API because of public pressure. In the identical announcement, Google said that it will release a paid version of the Translate API.
Type of site: Machine translation
Registration: Optional
Owner: Google
Created by Googel
Current status: Active
-------------------------
Google Translate is great and totally free statistical machine translation provider supplied by Google Inc. in order to translate a section connected with text, data or even web page, in to another language.
The actual provider was introduced in April twenty-eight, 2006, for any Arabic language. Prior to October 2007, with regard to different languages other than Arabic, Chinese as well as Russian, Google used a SYSTRAN based translator which is used by other translation services for example Babel Fish, AOL, as well as Google.
On May 26, 2011, Google announced that the Googel Translate API were definitily deprecated and that it would stop functioning on Dec 1, 2011, "due towards the considerable economic problem caused by comprehensive misuse. " The actual shutting straight down of the API, which is used by a number of websites, has led to criticism connected with Google as well as developers asking the actual viability of using Google APIs in their products.
On June 3, 2011, Google announced which they were canceling its plan to terminate the actual Translate API because of public pressure. In the identical announcement, Google said that it will release a paid version of the Translate API.
Pretplati se na:
Postovi (Atom)